No siempre se puede complacer a todo el mundo, y definitivamente esta vez no es la excepción.
La canción
oficial del Mundial, "We Are One" tiene ritmo, aunque algunos
aficionados brasileños creen que tiene el tono equivocado.LA PUEDES ESCUCHAR AQUÍ
A través de las redes sociales, y utilizando
el hashtag #VoltaWakaWaka han hecho en un llamado a que regrese la exitosa
canción que la colombiana Shakira sacó en 2010 para el torneo de fútbol en
Sudáfrica.
Aunque la brasileña Claudia Leitte también
canta en el nuevo tema, los críticos no entienden por qué el rapero
cubano-estadounidense Putbull y la puertorriqueña Jennifer López fueron
elegidos para participar en la canción, cuando hay tantos grandes músicos en la
tierra del Bossa Nova.
También se quejan de que la canción es
prácticamente en inglés y español, dejando apenas unos segundos al final para
que Leitte cante en su natal portugués.
"Lo que no me gusta de la canción es que
es un tema pop genérico, pobre y soso", dijo Gaia Passarelli, una
periodista brasileña especialista en música y exconductora de MTV Brasil.
"Es una pena considerando la rica tradición musical de Brasil, que es
admirada en todo el mundo".
"Al final, perdemos la oportunidad de
hacer algo rico y genial. Extraño a Shakira", agregó.
El secretario general de la FIFA Jerome
Valcke enfatizó la participación de Leitte cuando la canción se conoció a
comienzos de año. "En tantas visitas que hecho al país he escuchado mucho
de la gran tradición musical brasileña y me da enorme placer ver a una artista
brasileña en el corazón de esta canción", dijo el directivo luego de que
el tema fuera presentado en el estadio Maracaná de Río de Janeiro.
El video de la canción presenta imágenes
icónicas de Brasil, como la estatua del Cristo Redentor y estrellas del fútbol
brasileño, pero los críticos opinan también que refuerza varios estereotipos,
como los de niños descalzos y corriendo, y a mujeres semidesnudas bailando
samba.
La creación de una canción oficial del
Mundial se remonta a la copa del Mundo de 1966, en Inglaterra. Desde entonces
los aficionados han tarareado canciones como "Un'estate italiana" de
Edoardo Bennato y Gianna Nannini en Italia 1990 y "La copa de la
vida" de Ricky Martin en Francia 1998.
La pegajosa canción de Shakira "Waka
Waka (This Time for Africa)" fue muy popular aunque la de Plácido Domingo
"El Mundial" para España 1982 no lo fue tanto.
"La música en otros mundiales también
estuvo despojada de color local", dijo Leonardo Martinelli, un compositor
y crítico musical que actualmente vive en Sao Paulo.
"Ya sea que se trate de Sudáfrica,
Alemania, Corea del Sur-Japón, el elemento regional local fue usado como un
condimento ligero, sólo lo necesario para darle un discreto tono local",
dijo. "El en caso de esta última canción, el aderezo tiene la cantidad
habitual de clichés y estereotipos comunes en la música popular". / AP
No hay comentarios.:
Publicar un comentario